🔍
Search:
HASTA EL BORDE
🌟
HASTA EL BORDE
@ Name [🌏lengua española]
-
Adverbio
-
1
꽉 차도록 가득.
1
AL MÁXIMO, HASTA EL BORDE:
De manera que llegue a su capacidad máxima.
-
Adverbio
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
1
HASTA EL BORDE:
Sonido que se produce cuando un líquido está lleno y está a punto de rebosar formando pequeñas olas. O esa forma.
-
2
머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 한 번 흔들리는 모양.
2
SEDOSAMENTE, NATURALMENTE:
Forma en que el cabello se mueve una sola vez y suavemente como lo hace una ola.
-
Adverbio
-
1
어떤 것이 넘칠 정도로 소복이 가득한 모양.
1
HASTA EL TOPE, HASTA EL BORDE:
Modo en que algo llena un espacio por completo hasta el punto de desbordar.
-
2
많거나 넉넉한 모양.
2
COPIOSAMENTE, MUCHO:
Modo en que algo existe en cantidad abundante o generosa.
-
☆
Adverbio
-
1
어떤 것이 넘칠 정도로 수북이 가득한 모양.
1
HASTA EL TOPE, HASTA EL BORDE:
Modo en que algo llena un espacio por completo hasta el punto de desbordar.
-
2
아주 많거나 넉넉한 모양.
2
MUY COPIOSAMENTE, EN MUY GRAN CANTIDAD:
Modo en que algo existe en cantidad muy abundante o generosa.
-
Adverbio
-
1
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
1
REBOSANTEMENTE, DESBORDANTEMENTE, HASTA EL BORDE:
Sonido que se produce cuando un líquido está lleno y está a punto de rebosar creando pequeñas olas. O esa forma.
-
2
무엇에 크게 놀라서 가슴이 두근거리는 모양.
2
DESPLOMÁNDOSE EL CORAZÓN:
Forma en que late el corazón por un gran susto.
-
Adverbio
-
1
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 자꾸 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
1
REBOSANTEMENTE, DESBORDANTEMENTE, HASTA EL BORDE:
Sonido que se produce cuando una gran cantidad de líquido está a punto de rebosar creando continuamente olas grandes. O esa forma.
-
2
무엇에 크게 놀라서 자꾸 가슴이 두근거리는 모양.
2
DESPLOMÁNDOSE EL CORAZÓN:
Forma en que late el corazón al asustarse mucho.
-
Adverbio
-
1
넓은 강이나 바다의 물결이 파도를 이루어 아래위로 크게 흔들거리는 모양.
1
ONDULANDO:
Modo en que las corrientes de un río grande o el mar ondulan fuertemente, formando olas.
-
2
액체가 가득 차서 자꾸 넘칠 듯 말 듯 하는 모양.
2
A PUNTO DE DERRAMARSE, HASTA EL BORDE, A COLMO:
Modo en que un líquido contenido en un recipiente está lleno a rebosar.
-
3
어떤 분위기가 가득한 모양.
3
ESTANDO LLENO, A COLMO:
Modo en que una atmósfera alcanza su plenitud.
-
Adverbio
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
1
REPLETAMENTE, REBOSANTEMENTE, DESBORDANTEMENTE, HASTA EL BORDE:
Sonido que se produce cuando un líquido está lleno y a punto de rebosar formando pequeñas olas. O tal forma rebosante de un líquido.
-
2
머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 자꾸 흔들리는 모양.
2
SEDOSAMENTE, NATURALMENTE:
Forma en que el cabello se mueve como se mueve una sola vez y suavemente una ola.
🌟
HASTA EL BORDE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
물건을 못 쓰게 될 정도로 깨뜨리거나 망가뜨리다.
1.
DESTRUIRSE, ROMPERSE, DESHACERSE:
Arruinar o romper tanto un objeto que queda inútil.
-
2.
사람을 죽이거나 거의 죽을 정도로 매우 때리고 혼내다.
2.
RETAR, REPRENDER:
Pegar a una persona hasta la muerte o hasta el borde de la muerte.